Τα νέα του χωριού μας
Ημ/νία | Τίτλος |
17/7/2025 | Ταξιδιωτικές εντυπώσεις του Πίτερ Eντέλ και της Σίαν Σνόου από το χωριό μας Και το φετινό καλοκαίρι το χωριό μας έχει τη χαρά και την τύχη να το επισκέπτονται για ολιγοήμερες διακοπές, άνθρωποι από ξένες χώρες, σπουδαίες προσωπικότητες στους χώρους τους οποίους δραστηριοποιούνται. Ο Πίτερ Eντέλ, είναι σκηνοθέτης ντοκιμαντέρ, και η Σίαν Σνόου, μεταφράστρια και συντάκτρια, προσκλήθηκαν στο χωριό μας από τον Μπρους Ρόμπινς και την Έλσα Σταματοπούλου. Γνωρίζονται – πολλά χρόνια πριν - από όταν ο Πίτερ και ο Μπρους έπαιζαν μαζί σε μια ομάδα μπάσκετ στη Γενεύη της Ελβετίας,. Ο Πίτερ και η Σίαν όπως είπαμε εξακολουθούν να ζουν κοντά στη Γενεύη. Χαιρόμαστε που μοιράστηκαν τις εντυπώσεις τους από το ταξίδι τους παρακάτω και τους ευχαριστούμε γι’ αυτό ! "Η ανακάλυψη του χωριού Ψάρι είναι μια μοναδική εμπειρία. Οι πρώτες μας εντυπώσεις ήταν το φρέσκο βουνίσιο αεράκι, οι ηλιόλουστοι λόφοι, η πλούσια βλάστηση και τα γαλαζοπράσινα βουνά που λαμπύριζαν στο βάθος. Στη συνέχεια ανακαλύψαμε τα καλά σηματοδοτημένα μονοπάτια, αρωματισμένα με άγριο δεντρολίβανο, θυμάρι και βασιλικό, που μας οδηγούσαν μέσα από μια μαγευτική θέα από πευκοδάση, ελαιώνες, καρυδιές και περιποιημένους αμπελώνες. Σε λιγότερο από μία ώρα απόσταση, περιηγηθήκαμε σε έναν από τους πολλούς αρχαιολογικούς χώρους. Όχι πολύ μακριά από εκεί, η παραλία μας καλεί. Είχαμε ακούσει εδώ και καιρό για το Ψάρι από τους φίλους και υπέροχους οικοδεσπότες μας, την Έλσα Σταματοπούλου και τον Μπρους Ρόμπινς. Μας περίμεναν και διάφορες εκπλήξεις. Αφού ψάξαμε για αρκετές μέρες κάτι που έμοιαζε με κόκκους καφέ στον πάγκο της κουζίνας μας, ανοίξαμε τελικά το μικρό πακέτο για να βρούμε νόστιμες μαύρες σταφίδες, μια τοπική σπεσιαλιτέ. Ανακαλύψαμε επίσης ένα τονωτικό τσάι του βουνού που μαζεύτηκε στους κοντινούς λόφους, λαχταριστά τυροπιτάκια και απερίγραπτα νόστιμα φασολάκια μαγειρευτά. Το συναρπαστικό περιβαλλοντικό μουσείο της Στυμφαλίας ήταν μια άλλη ευπρόσδεκτη έκπληξη, αν και το σκασμένο λάστιχο που είχαμε στο δρόμο για το σπίτι ήταν λιγότερο ευπρόσδεκτο... Ίσως η πιο αξέχαστη πτυχή της διαμονής μας ήταν το αίσθημα κοινότητας που ενσαρκώνουν οι άνθρωποι του χωριού και η γνώση της ιστορίας που έχουν διατηρήσει προσεκτικά. Προγονικά σπίτια αναπαλαιωμένα με αγάπη, αρχαίες εκκλησίες καθαρές και διακοσμημένες, οικογενειακές ιστορίες που αφηγούνται και ξαναδιηγούνται, παραδοσιακά πιάτα μαγειρεμένα στην εντέλεια, όλα σημάδια αγάπης και σεβασμού για την τοπική κουλτούρα. Οι χωρικοί εργάζονται σκληρά στα χωράφια, όπως μαρτυρούν οι άψογα φροντισμένες καλλιέργειες, ενώ κάποιοι διατηρούν επίσης καταστήματα ή εστιατόρια τα βράδια. Παρά την πολυάσχολη ζωή τους, φαίνεται ότι πάντα αφιερώνουν χρόνο για να ανταλλάξουν φιλικά λόγια όταν συναντιούνται στους δρόμους. Αυτή η πολύτιμη αίσθηση κοινότητας είναι κάτι που θα πάρουμε μαζί μας από το Ψάρι". -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Peter and Sian’s text for Psari Visit 9-15 July 2025 Peter Entell and Sian Snow visited Psari from 9 to 15 July 2025. Peter Entell, a documentary filmmaker, and Sian Snow, a translator and editor, have known Bruce Robbins and Elsa Stamatopoulou since Peter and Bruce played together on a basketball team in Geneva, Switzerland, many moons ago. Peter and Sian still live near Geneva. We are glad that they shared their impressions from their trip below. Discovering the village of Psari is a unique experience. Our first impressions were of fresh mountain breezes, sunbathed hills, bountiful vegetation and blue-gray mountains shimmering in the distance. Next we discovered the well marked walking paths, fragrant with wild rosemary, thyme and basil, leading through an enchantment of pine forests, olive groves, walnut orchards and well tended vineyards. Less than an hour away, we toured one of many archeological sites. Not far from there the seacoast beckons. We had long heard about Psari from our friends and wonderful hosts, Elsa Stamatopoulou and Bruce Robbins. Various surprises awaited us as well. After several days of eyeing what looked like coffee beans on our kitchen counter, we finally opened up the little packet to find tasty black currants, a local specialty. We also discovered a stimulating mountain tea picked in the nearby hills, mouth-watering cheese pies and an indescribably delicious green bean stew. The fascinating environmental museum of Stymphalia was another welcome surprise, although the flat tire we had on our way home was less so... Perhaps the most memorable aspect of our stay was the sense of community that the people of the village embody and the knowledge of history they have carefully preserved. Ancestral homes restored with love, ancient churches kept clean and decorated, family stories told and retold, traditional dishes cooked to perfection, all signs of love and respect for the local culture. The villagers work hard in the fields, as witnessed by the impeccably tended crops, some also run shops or restaurants in the evenings. Despite their busy lives, they seem to always take time to exchange friendly words when they meet in the streets. That precious sense of community is something we will take home with us from Psari.
|